はじめに
【読んで身につく日本語でできる英会話】
It's out of question. 問題ないよ。
Congratulations! おめでとう!
More specific, please? もっと具体的にお願いできますか。
He is a good bargainer. 彼は駆け引き上手だね。
After debating, there are no sides now. 議論が終わったら敵も味方もなしだ。
Fair Game! 格好の標的だ!
He's history. もう過去の人だ。
Do you have a minute? ちょっといい?
No sweat. 軽いもんさ。
Go easy on me. お手柔らかに。
My effort paid off. 努力が報われた。
That's my skill talking. 実力がものを言うんだ。
What's new? お変わりありませんか?
A rolling stone gathers no moss. 石の上にも三年。
How's your business? 儲かりまっか?
Catch you later. また後で。
It's a deep problem. それはやっかいなことだ。
It's a small world. 世間は狭い。
Let's call it a day. きょうはもう終わりにしよう。
Save it for a rainy day. 万一に備えて節約しといたほうがいい。
Putin doesn't make up with Zelensky. プーチンはゼレンスキーと仲直りしていない
If you like. お好きなように。
He has the power in his pocket. 彼は権力を握っている。
Enough is enough. もうたくさんだ。
I don't buy that. ボクはそうは思わない。
He is smart. 彼は頭がいい。
She has a good figure. 彼女は美貌の持ち主だ。
It's cool. かっこいいね!
What's the deal? いったい、どうなってるの?
It's behind schedule. 予定より遅れてる。
What's your bottom line? なにができるの?
The stock price hit bottom. 株価は底値をついた。
His (Her)line is busy. 話し中ですね。
He has a core competency. どんなことがあっても生きていける。
He looks management material. 経営ができそうだね。
An idea hit me. いい考えが浮かんだ。
Long story short, 早い話が……。
What's the story? どういうこと?
Same here, please. 同じのをください。
Let me finish my comments. 最後まで聞けよ。
Now let's wrap up meeting. さあ議論をまとめよう。
It's a nice problem. それは微妙な問題だ。
Good luck, good night. グッラック!そしてグッナイッ!
Are seats available? 空席ありますか?
Did you book the ticket? チケット予約した?
I'm a stranger here. このあたりは初めて。
Maybe next time. また今度ね。
It's nothing. なんでもないです。大丈夫です
That's really something. ホントに大したもんだね。
It's for you. 電話だよ。
It's up to you. それはきみ次第です。
It depends. ことと次第によります。
After you, please.お先にどうぞ。
Give me a break. ちょっと休憩(かんべんして!ざけんな!)
He is my right hand. 彼は右腕です。
I'll call you first thing tomorrow morning. 明日朝一番に電話します。
Welcome trouble. ようこそトラブル!
Please be careful of heat strike. 熱中症に気をつけて。
You have my word. 間違いない、約束する。
The food spread big through word of mouth. その食べ物は口コミで大きく広がった。
I could kill for a beer. ビールが死ぬほど飲みたい。
Fancy meeting you here. まさかこんなところで会うなんて。
I'm coping. なんとかやってます。
What do you say to a chat over a cup of tea? お茶でも飲みながらしゃべろうか?
In your dreams. まあ無理でしょうね。
It's not my fault. ボクの責任(間違い・ミス)じゃないよ。
They are egg heads. 彼らは頭だけのヤツだ。
The makers recalled the cars. 車を回収した。
This is a good chance for you in the long run. 長い目で見ればきみにとって絶好のチャンスだ。
The resolution was passed unanimously. 決議は全員一致で決まった。
I'm in the red this month. 今月は赤字だ。
He is still green. 彼はまだ青二才だ。
No bending. これがぎりぎりの線だ。
That's new to me. それは初耳だ。
This is a pretty tough case. この一件はかなりややこしいね。
We're sunk. 万事休す。
He is your man. 彼こそ適任者です。
Check it out! 見てごらんよ!
He is a quick worker. 彼は仕事が早い。
Please prepare the minutes. 議事録を用意しておいてください。
You are free of troubles. きみはトラブルとは無縁だね。
I've gotten stage fright. 上がってしまいました。
Spare me the details. 詳細はいい(から要点を言ってくれ)。
Think different. 発想を変えろ!
Just Do It とにかくやってみよう!
What's the use? そんなことしても無駄だよ。
You have a point. 確かに一理ある。
It's a nice problem. それは微妙な問題ですね。
Are we on the right track? このままで本当にいいの。
Your campaign was a blockbuster.キャンペーンは大成功だったね。
It is next to impossible. それはほとんど不可能だ。
The stock price went into a spin. 株価が急落した。
You'd better get rid of bias as much as possible. できるだけ先入観は取り除いておきなさい。
He is armed with English. 彼の武器は英語だ。
He was booked as guest speaker. ゲスト講師として予定されていた。
The die is cast . サイは投げられた。
We're all in the same boat. われわれは一蓮托生だ。
【知っていると便利な英単語260】
算数関連の英単語
日本の政治を語るための常連英単語
ビジネス英語の常連英単語1
複数形になると意味が変わる英単語
特別な意味をもつよく知っている英単語
社会関連の英単語
経済、金融を語るための常連英単語
英字新聞、雑誌の常連英単語
ビジネス英語の常連英単語2