出版社を探す

The Tale of Genji 

改訂新版

著:Lady Murasaki Shikibu
訳:Edward G. Seidensticker

紙版

内容紹介

This masterly translation by Edward G Seidensticker, first published in 1976 with an informative Introduction, does not attempt to supplant Waley's, but rather to reflect with more accuracy and with less elaboration the work that Lady Murasaki actually created while in the service of the empress Akiko in the first decade of the eleventh century.

『源氏物語』(サイデンステッカー訳)英文版
『源氏物語』は日本文学の最高傑作であり、世界で最初の小説と考えられてきました。1976年に出版されたサイデンステッカーによる翻訳は、ウェイリー版では省略された「鈴虫巻」も含む全巻の英語訳であり、原文に忠実であることと和歌の翻訳にも工夫を凝らしていることが特徴といえます。『絵入源氏物語』の挿絵もすべて掲載されており、欧米の日本古典文学の研究者にとっては待望の書として広く受容されました。

著者略歴

訳:Edward G. Seidensticker
Edward G. Seidensticker, 1921-2007, was a noted translator and the author of several books in English and Japanese. He had received from the Japanese government one of its highest honors, the third-class Order of the Rising Sun, for his part in introducing Japanese novels abroad.

ISBN:9784805317594
出版社:チャールズ・イー・タトル出版
ページ数:1090ページ
定価:4400円(本体)
発行年月日:2023年07月
発売日:2023年07月31日
国際分類コード【Thema(シーマ)】 1:FB
国際分類コード【Thema(シーマ)】 2:1FPJ