著:トリスタン・ガルシア
トリスタン・ガルシア(Tristan Garcia)
1981年、フランス生まれの哲学者、小説家。高等師範学校およびソルボンヌ大学で哲学を学び、ピカルディ大学で博士号を取得。現在、パリ国立高等美術学校教授。小説La Meilleure Part des hommes (Éditions Gallimard, 2008)でフロール賞受賞、小説Mémoires de la jungle (Éditions Gallimard, 2010)でポンティヴィ歴史小説ビエンナーレ賞受賞。日本語訳に『激しい生─近代の強迫観念』(栗脇永翔訳、人文書院、2021年)、『7』(高橋啓訳、河出書房新社、2025年)がある。
他訳:関 大聡
関 大聡(セキ ヒロアキ)
ソルボンヌ大学文学部フランス文学・比較文学科博士課程修了。専門はフランス文学、フランス思想、実存主義。現在、日本学術振興会特別研究員PD、立教大学文学部兼任講師、放送大学などで非常勤講師。論文に“Idées de la littérature chez Jean-Paul Sartre : des tensions sans système ?”(博士論文)など、共訳書にミシェル・ウエルベック『ウエルベック発言集』(西山雄二・八木悠允・安達孝信と共訳、白水社、2022年)、『女性・戦争・植民地1919–1939──両大戦間期フランスの表象』(澤田直・野崎歓編、水声社、2025年)などがある。
他訳:伊藤 琢麻
伊藤 琢麻(イトウ タクマ)
専門はフランス文学、フランス現代詩、トリスタン・ツァラ。論文に「トリスタン・ツァラにおける「近似」の概念」(『早稲田大学文学研究科紀要』第63輯、2018年)、「危機の時代と詩の探究──1930年代中頃のトリスタン・ツァラについて」(『WASEDA RILAS JOURNAL』No. 8、2020年)「バンジャマン・フォンダーヌ『亡霊たちの悲痛』の中の実存とポエジーの働き」(『早稲田大学文学研究科紀要』第68輯、2023年)などがある。ソルボンヌ・ヌーヴェル大学博士課程在籍中、2024年に逝去。