出版社を探す

KOKORO

著:夏目 漱石
訳:近藤 いね子

紙版

内容紹介

開戦間近の昭和16年に刊行された近藤いね子英訳の夏目漱石作『こゝろ』。英文学者で評論家の渡部昇一氏絶賛の名訳が、いま、新装版としてよみがえる。渡部昇一氏「この人の英訳の『こゝろ』を読んで、私はすっかりのめり込んだ。英語がいいのである。声を出して読んでいると、『こゝろ』の主人公の心が自分にしみこんでくるような気がしたのであった」。英語圏の方々はもとより、日本で英文学や国文学を学ぶ方々等、英語訳での夏目漱石の世界に興味を持たれる読者におすすめしたい一冊です。

目次

Contents
Part I
The Sensei and I
Part II
My Parents and I
Part III
The Sensei and His Last Letter
About Soseki Natsume and Kokoro

日本語による解説
感謝のことば (Acnowledgements の日本語訳)
夏目漱石と『こゝろ』について
(About Soseki Natsume and Kokoro の日本語訳)
近藤いね子について
愛を中心にして 星野美賀子
英訳『こゝろ』と訳者近藤いね子について 榊原未知子

著者略歴

訳:近藤 いね子
1911年神奈川県生まれ。1932年津田英学塾卒、1935年東北帝国大学英文科卒、1939年ケンブリッジ大学大学院修了。1952年東京文理科大学より文学博士号取得(日本では女性初)。1948~1980年津田塾大学英文学科教授。2008年97才にて死去。

ISBN:9784336062512
出版社:国書刊行会
判型:4-6
ページ数:256ページ
定価:2000円(本体)
発行年月日:2018年05月
発売日:2018年05月22日